Kampagne: Shinji Oto: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Aloran Kompendium
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „30px|left|link=Abenteuer <big>Kampagne: Shinji Oto</big> [Datum] - [Datum] ------ __toc__ == Episode #1: An einem fernen Ort,…“)
 
(Episode #1: An einem fernen Ort, in ferner Zeit)
Zeile 9: Zeile 9:
 
'''[Datum]'''
 
'''[Datum]'''
  
...
+
Kazuki ist der Ziehsohn eines einfachen Fischers. Nachdem er mit diesem, seinem Onkel und dessen Söhnen vor den Klippen Fukuis auf einem kleinen Fischerboot der Familie den letzten Fang des Sommers eingeholt hat, hilft er der gleichaltrigen „Schwester“ Masa, welche ihn als Einzige ernst nimmt und seine Tagträumereien nicht als kindisch bezeichnet.
 +
 
 +
Zufällig beobachtet er den Karren der Kitayama-Sippe, einer nicht sonderlich befreundeten anderen Fischerfamilie. Der Karren ist über und über befüllt mit nachtschwarzen Holzstämmen (einem Holz, dass in Fukui nicht wächst). Neben dem Kutschführer sitzt eine fremde, junge Frau, die sich später als Ayumi Kuromori herausstellt. Sie wurde von ihren Eltern den weiten Weg aus den Wäldern Jōmons geschickt, um bis auf Weiteres in Fukui zu leben.
 +
Obwohl das Holz als Bezahlung mitgesandt wurde, verlangt der alte Kitayama, dass Ayumi sich nützlich macht und in der Holzwerkstatt in Fukui arbeitet. Sie entdeckt, dass die Hütte des alten Kauzes auf dem Fundament einer sehr viel älteren Ruine gebaut wurde. Der Keller birgt einen alten Schrein der Herdgöttin. Darauf hingewiesen, weist der Alte Ayumi harsch ab.
 +
 
 +
Kazuki, neugierig ob der hübschen Fremden, begibt sich bei erster Gelegenheit in das Dorf von Fukui. Seine Schwester hat ihm erzählt, dass die Jōmoni nach den Geschichten der Großmutter hochnäsig und zudem verwunschene Zauberer sein und man sich besser von ihnen fernhalte, aber das macht ihn nur neugieriger. In der Sake-Kneipe trifft er seinen Bekannten Zuko, einen einfachen Tagelöhner, der harte Arbeit nicht besonders mag und für jeden Unsinn zu haben ist. Mit Zukos Mut gelingt es Kazuki ein kurzes Gespräch mit der ebenfalls anwesenden Ayumi zu führen und sie im Dorf willkommen zu heißen. Sie ist eher reserviert, aber nicht unfreundlich.
 +
Zuko lässt Kazuki – der von seiner Schwester lesen gelernt hat – den Brief des Wechslers Chen
 +
 
 +
vorlesen, nachdem Ayumi gegangen ist. Dieser bietet Zuko an, seine Schulden zu löschen, wenn er so viel wie möglich über Ayumi und den Grund ihrer Anwesenheit herausfindet.
 +
 
 +
In der Nacht träumt Kazuki von Ayumi und bietet Zuko am nächsten Tag seine Hilfe an, seinen Auftrag für Chen zu erfüllen, womöglich mit eigenen Motiven.
 +
Im Dorf werden die beiden von Yan-Kacho, der blinden Dorfältesten angesprochen. Diese sorgt sich um das Verschwinden ihrer Großnichten, die in Fukui nur die Zwillinge genannt werden.
 +
„Ich sehe den Schatten eines dunklen Wolfes über Fukui. Ich habe Angst, dass er auf der Suche nach Fressen ist. Bitte findet sie schnell. Furchtbare Dinge werden geschehen, wenn Ihr sie nicht beschützt!“
 +
 
 +
Nach einigem Herumfragen spüren Kazuki und Zuko Ayumi am Waldrand auf, die mit geborgtem Werkzeug aus der Holzwerkstatt gerade dabei ist, einen Bogen herzustellen. Nach der ersten Überraschung offenbart sie sich den beiden Dorfburschen und verrät, dass sie aus ihrer Heimat verbannt wurde und nicht freiwillig in Fukui ist.
 +
Auf Nachfrage hat Ayumi die vermissten Zwillinge zwar nicht gesehen, berichtet aber von Fußspuren, die sie bei der Suche nach passendem Holz erspäht hat. Sie führen tiefer in den Wald. Kazuki will sich keine Blöße vor Ayumi geben und Angst zeigen, und so gehen die drei gemeinsam den Spuren nach.
 +
Sie entdecken den alten und weitestgehend verfallenen Tempel Eihei-Ji. In der großen Gebetshalle finden sie Su-mi und Su-Yeon, die Zwillinge, welche dort offensichtlich gerade dabei sind, aufzuräumen und seinen alten Glanz so gut möglich wieder herzustellen.
 +
 
 +
Ayumi! Im Haus deines neuen Herrn ist ein alter Schrein der Herdgöttin. Befeuere ihn!
 +
Erzählt niemandem von dem, was Ihr hier seht! Unsere Sabo (Großmutter) hat uns die Techniken beigebracht. Sie sollen das Dorf beschützen. Tags ist es durch diese Schutzzauber sicher. Aber des Nachts kommen die Youkai. Wir frischen die Schutzsiegel auf. Die Youkai wollen die heiligen Orte besudeln, da sie die Menschen beschützen.
 +
Die Gemeinschaft lässt sich tatsächlich überzeugen, die Mädchen ihre Arbeit zu vollenden zu lassen und kehren ohne sie zurück ins Dorf.
 +
Dort herrscht helle Aufruhr, da ein bewaffneter Fremder angekommen ist. Er verkündet vor der Dorfbevölkerung, dass er der Youkai-Jäger Dokkaebi sei, der gekommen sei, um eine Kreatur zu töten, die er all den Weg bis in diese Gegend verfolgt habe. Fukui habe nichts zu befürchten, sie sollten aber in der Nacht in ihren Häusern bleiben und auf keinen Fall in den Wald gehen.
 +
 
 +
In dieser Nacht hat Ayumi einen Alptraum. Sie will sich alleine auf den Weg machen, um ihren Befürchtungen auf den Grund zu gehen, ist aber erleichtert, als Kazuki und Zuko sie bereits kurz vor Kitayamas Haus abpassen. Während Zuko Pläne leichtsinnige Pläne spinnt, das Monster noch vor dem Fremden zu fangen und so als Held gefeiert und fürstlich entlohnt zu werden, macht sich Kazuki Sorgen, dass Ayumi den Trubel nutzen könnte, um Fukui in Nacht und Nebel zu verlassen.
 +
Doch sie überzeugt stattdessen die beiden, mit ihr noch einmal in den Wald zu gehen.
 +
 
 +
Zurück im Tempel finden sie keine Spur von den Zwillingen (die nie zurück ins Dorf gekehrt sind). Der Tempel selbst ist verwüstet, alle Kerzen umgeworfen und die Wände besudelt. Der Ausgang wird ihnen von dem Fremden Dokkaebi selbst versperrt.
 +
Ihr hättet nicht kommen sollen. Ich habe Euch gewarnt.
 +
Aus der Mönchsstatue am Kopf der drei Wandreliefs bricht eine menschenähnliche, groteske Kreatur mit hautlosem Fleisch und knöchernen Dornen hervor, die sich auf den Jäger stürzt. Ein Kampf entbrennt. Die Gruppe versucht zu fliehen, wird aber von Dokkaebi zurückgerufen. In seiner Stimme liegt eine klare Drohung. Dann spricht die Kreatur mit einer verzerrten, aber fast menschlichen Stimme zur Gruppe und beschwört sie, nicht auf den Jäger zu hören. Er sei kein Mensch, er sei nie einer gewesen. Daraufhin kämpft dieser noch wütender. Als die Gruppe weitere Anstalten macht zu fliehen, verletzt Dokkaebi ohne zu zögern Kazuki schwer.
 +
Die Kreatur stürzt sich kreischend auf den Jäger. Zuko stützt Kazuki und es gelingt den dreien endlich zu fliehen.
 +
 
 +
Zuko steuert den einzigen Ort an, den er als sicher erachtet; die heilige Lärche Rosoku an der Steilküste; nicht allzuweit entfernt und deutlich näher als Fukui am anderen Ende des Waldes.
 +
Er hofft, dass der Ort Schutz bietet vor allem Bösen.
 +
Ayumi heilt den schwerverletzten Kazuki mit Magie; dies ist das erste Mal, dass Kazuki und Zuko so etwas sehen. Ayumi ist sich nicht sicher, was nun passiert, da Kazuki bereits nah an der Schwelle des Todes war. Eigentlich ist in solchen Fällen diese Magie verboten, da es zu unvorhergesehen Nebenwirkungen kommen kann.
 +
 
 +
Nach einiger Zeit nähert sich die Kreatur aus dem Tempel der Gruppe an und nimmt Platz. Sie ist schlimm zugerichtet. Sie berichtet, dass der Dokkaebi nur von ihm abgelassen habe, da sein Schicksal nun besiegelt sei. Er warnt, dass der Dokkaebi nun ihre Witterung aufgenommen habe. Das es dauern könne, aber sie fliehen sollten. Antworten und Hilfe suchen.
 +
Sucht Nao Tan. Und auf keinen Fall zurückkehren sollten, da sie dann nur das Leben derer riskierten, die ihnen lieb und teuer seien.
 +
Dann stürzt sich die Kreatur die Klippe hinab.
 +
 
 +
Noch am Fuß der Lärche hat die Gruppe eine weitere unerwartete Begegnung. Eine Expedition, angeführt von einem Tyrnischen Historiker namens Enkobaal, begleitet von seinem Bediensteten und Übersetzer Assalam ben Iban ben Choran und der Oroken-Leibwächterin Bishuji.
  
 
== Episode #2: Auf Enkobaals Spuren ==
 
== Episode #2: Auf Enkobaals Spuren ==

Version vom 30. März 2025, 10:12 Uhr

Icon-Abenteuer.png
Kampagne: Shinji Oto

[Datum] - [Datum]


Episode #1: An einem fernen Ort, in ferner Zeit

[Datum]

Kazuki ist der Ziehsohn eines einfachen Fischers. Nachdem er mit diesem, seinem Onkel und dessen Söhnen vor den Klippen Fukuis auf einem kleinen Fischerboot der Familie den letzten Fang des Sommers eingeholt hat, hilft er der gleichaltrigen „Schwester“ Masa, welche ihn als Einzige ernst nimmt und seine Tagträumereien nicht als kindisch bezeichnet.

Zufällig beobachtet er den Karren der Kitayama-Sippe, einer nicht sonderlich befreundeten anderen Fischerfamilie. Der Karren ist über und über befüllt mit nachtschwarzen Holzstämmen (einem Holz, dass in Fukui nicht wächst). Neben dem Kutschführer sitzt eine fremde, junge Frau, die sich später als Ayumi Kuromori herausstellt. Sie wurde von ihren Eltern den weiten Weg aus den Wäldern Jōmons geschickt, um bis auf Weiteres in Fukui zu leben. Obwohl das Holz als Bezahlung mitgesandt wurde, verlangt der alte Kitayama, dass Ayumi sich nützlich macht und in der Holzwerkstatt in Fukui arbeitet. Sie entdeckt, dass die Hütte des alten Kauzes auf dem Fundament einer sehr viel älteren Ruine gebaut wurde. Der Keller birgt einen alten Schrein der Herdgöttin. Darauf hingewiesen, weist der Alte Ayumi harsch ab.

Kazuki, neugierig ob der hübschen Fremden, begibt sich bei erster Gelegenheit in das Dorf von Fukui. Seine Schwester hat ihm erzählt, dass die Jōmoni nach den Geschichten der Großmutter hochnäsig und zudem verwunschene Zauberer sein und man sich besser von ihnen fernhalte, aber das macht ihn nur neugieriger. In der Sake-Kneipe trifft er seinen Bekannten Zuko, einen einfachen Tagelöhner, der harte Arbeit nicht besonders mag und für jeden Unsinn zu haben ist. Mit Zukos Mut gelingt es Kazuki ein kurzes Gespräch mit der ebenfalls anwesenden Ayumi zu führen und sie im Dorf willkommen zu heißen. Sie ist eher reserviert, aber nicht unfreundlich. Zuko lässt Kazuki – der von seiner Schwester lesen gelernt hat – den Brief des Wechslers Chen

vorlesen, nachdem Ayumi gegangen ist. Dieser bietet Zuko an, seine Schulden zu löschen, wenn er so viel wie möglich über Ayumi und den Grund ihrer Anwesenheit herausfindet.

In der Nacht träumt Kazuki von Ayumi und bietet Zuko am nächsten Tag seine Hilfe an, seinen Auftrag für Chen zu erfüllen, womöglich mit eigenen Motiven. Im Dorf werden die beiden von Yan-Kacho, der blinden Dorfältesten angesprochen. Diese sorgt sich um das Verschwinden ihrer Großnichten, die in Fukui nur die Zwillinge genannt werden. „Ich sehe den Schatten eines dunklen Wolfes über Fukui. Ich habe Angst, dass er auf der Suche nach Fressen ist. Bitte findet sie schnell. Furchtbare Dinge werden geschehen, wenn Ihr sie nicht beschützt!“

Nach einigem Herumfragen spüren Kazuki und Zuko Ayumi am Waldrand auf, die mit geborgtem Werkzeug aus der Holzwerkstatt gerade dabei ist, einen Bogen herzustellen. Nach der ersten Überraschung offenbart sie sich den beiden Dorfburschen und verrät, dass sie aus ihrer Heimat verbannt wurde und nicht freiwillig in Fukui ist. Auf Nachfrage hat Ayumi die vermissten Zwillinge zwar nicht gesehen, berichtet aber von Fußspuren, die sie bei der Suche nach passendem Holz erspäht hat. Sie führen tiefer in den Wald. Kazuki will sich keine Blöße vor Ayumi geben und Angst zeigen, und so gehen die drei gemeinsam den Spuren nach. Sie entdecken den alten und weitestgehend verfallenen Tempel Eihei-Ji. In der großen Gebetshalle finden sie Su-mi und Su-Yeon, die Zwillinge, welche dort offensichtlich gerade dabei sind, aufzuräumen und seinen alten Glanz so gut möglich wieder herzustellen.

Ayumi! Im Haus deines neuen Herrn ist ein alter Schrein der Herdgöttin. Befeuere ihn! Erzählt niemandem von dem, was Ihr hier seht! Unsere Sabo (Großmutter) hat uns die Techniken beigebracht. Sie sollen das Dorf beschützen. Tags ist es durch diese Schutzzauber sicher. Aber des Nachts kommen die Youkai. Wir frischen die Schutzsiegel auf. Die Youkai wollen die heiligen Orte besudeln, da sie die Menschen beschützen. Die Gemeinschaft lässt sich tatsächlich überzeugen, die Mädchen ihre Arbeit zu vollenden zu lassen und kehren ohne sie zurück ins Dorf. Dort herrscht helle Aufruhr, da ein bewaffneter Fremder angekommen ist. Er verkündet vor der Dorfbevölkerung, dass er der Youkai-Jäger Dokkaebi sei, der gekommen sei, um eine Kreatur zu töten, die er all den Weg bis in diese Gegend verfolgt habe. Fukui habe nichts zu befürchten, sie sollten aber in der Nacht in ihren Häusern bleiben und auf keinen Fall in den Wald gehen.

In dieser Nacht hat Ayumi einen Alptraum. Sie will sich alleine auf den Weg machen, um ihren Befürchtungen auf den Grund zu gehen, ist aber erleichtert, als Kazuki und Zuko sie bereits kurz vor Kitayamas Haus abpassen. Während Zuko Pläne leichtsinnige Pläne spinnt, das Monster noch vor dem Fremden zu fangen und so als Held gefeiert und fürstlich entlohnt zu werden, macht sich Kazuki Sorgen, dass Ayumi den Trubel nutzen könnte, um Fukui in Nacht und Nebel zu verlassen. Doch sie überzeugt stattdessen die beiden, mit ihr noch einmal in den Wald zu gehen.

Zurück im Tempel finden sie keine Spur von den Zwillingen (die nie zurück ins Dorf gekehrt sind). Der Tempel selbst ist verwüstet, alle Kerzen umgeworfen und die Wände besudelt. Der Ausgang wird ihnen von dem Fremden Dokkaebi selbst versperrt. Ihr hättet nicht kommen sollen. Ich habe Euch gewarnt. Aus der Mönchsstatue am Kopf der drei Wandreliefs bricht eine menschenähnliche, groteske Kreatur mit hautlosem Fleisch und knöchernen Dornen hervor, die sich auf den Jäger stürzt. Ein Kampf entbrennt. Die Gruppe versucht zu fliehen, wird aber von Dokkaebi zurückgerufen. In seiner Stimme liegt eine klare Drohung. Dann spricht die Kreatur mit einer verzerrten, aber fast menschlichen Stimme zur Gruppe und beschwört sie, nicht auf den Jäger zu hören. Er sei kein Mensch, er sei nie einer gewesen. Daraufhin kämpft dieser noch wütender. Als die Gruppe weitere Anstalten macht zu fliehen, verletzt Dokkaebi ohne zu zögern Kazuki schwer. Die Kreatur stürzt sich kreischend auf den Jäger. Zuko stützt Kazuki und es gelingt den dreien endlich zu fliehen.

Zuko steuert den einzigen Ort an, den er als sicher erachtet; die heilige Lärche Rosoku an der Steilküste; nicht allzuweit entfernt und deutlich näher als Fukui am anderen Ende des Waldes. Er hofft, dass der Ort Schutz bietet vor allem Bösen. Ayumi heilt den schwerverletzten Kazuki mit Magie; dies ist das erste Mal, dass Kazuki und Zuko so etwas sehen. Ayumi ist sich nicht sicher, was nun passiert, da Kazuki bereits nah an der Schwelle des Todes war. Eigentlich ist in solchen Fällen diese Magie verboten, da es zu unvorhergesehen Nebenwirkungen kommen kann.

Nach einiger Zeit nähert sich die Kreatur aus dem Tempel der Gruppe an und nimmt Platz. Sie ist schlimm zugerichtet. Sie berichtet, dass der Dokkaebi nur von ihm abgelassen habe, da sein Schicksal nun besiegelt sei. Er warnt, dass der Dokkaebi nun ihre Witterung aufgenommen habe. Das es dauern könne, aber sie fliehen sollten. Antworten und Hilfe suchen. Sucht Nao Tan. Und auf keinen Fall zurückkehren sollten, da sie dann nur das Leben derer riskierten, die ihnen lieb und teuer seien. Dann stürzt sich die Kreatur die Klippe hinab.

Noch am Fuß der Lärche hat die Gruppe eine weitere unerwartete Begegnung. Eine Expedition, angeführt von einem Tyrnischen Historiker namens Enkobaal, begleitet von seinem Bediensteten und Übersetzer Assalam ben Iban ben Choran und der Oroken-Leibwächterin Bishuji.

Episode #2: Auf Enkobaals Spuren

[Datum]

...

Episode #3: Die Felsenstadt

[Datum]

...

Episode #4: Der Fürst und die Finsternis, Teil 1

[Datum]

...

Episode #5: Der Fürst und die Finsternis, Teil 2

[Datum]

...



... wird fortgesetzt